Город 21 Века

Уроки китайского языка









Хочу говорить, читать и писать по-китайски... Урок 2. Система тонов китайского языка. 汉语拼音声调

Автор: Ксения Гумарова
Источник: Визитка Гумаровой Ксении

 



Из моего дневника... 

07.10.2009

…На китайском просто цирк. Чтобы произнести нужный тон, помогаем себе разными частями тела:  кто – головой, кто – руками, кто- плечами, а кто- и всем телом. Вот и вытанцовываем тоны сверху вниз, с горки на горку, вверх и прямо. Очень смешно…. ну, а если серьезно, то смешного мало, потому что китайские звуки требуют других артикуляционных поз и их надо тренировать….

 

14.11.2009

Начала потихоньку говорить по-китайски, так приятно, но рукой продолжаю работать, вымахиваю тоны. Слова запоминаю хорошо, быстро. Долго тренируюсь в произношении. Горло болит, першит и кашляет. Трудно говорить по-русски после китайского…

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
èr sān liù jiǔ shí


 УРОК 2  =    

ТОНЫ = 声调

 

 
Для начала предлагаю посмотреть и внимательно прослушайте ролик.  

 

Все понятно? Нет? Давайте разбираться ... 

Путунхуá – это официальный язык КНР.

 

В китайском языке каждый слог имеет определенный тон.  Без тона нет произношения.

Закрепленный за каждым слогом тон называется этимологическим.

Всего в китайском языке 4 этимологических тона и пятый безударный тон ο.

 

В транскрипции четыре тона обозначаются надстрочными значками, напоминающими характерную для каждого тона линию движения голоса: 

 

平扬拐弯降

píng

ровный, горизонтальный

 

yáng

поднять

guăiwān

поворот

jiàng

спускаться


обозначение тона в транскрипции 

 

движение голоса 
 

ā

á

ă

à

 

 

一声平

二声扬

 三声拐弯

四声降

Yīshēng píng

Èr shēngyáng

Sān shēng guǎiwān

Sì shēng jiàng

Первый тон

ровный

Второй тон

поднимается наверх

Третий тон

сверху вниз и наверх

Четвёртый тон

опускается вниз

ā á

ă

à

 

一声高高平又平 二声就像上山坡 三声下坡又上坡 四声就像下山坡

 Yīshēng gāo gāo píng yòu píng

 Èr shēng jiù xiàng shàng shān pō

 Sān shēng xià pō yòu shàng pō

Sì shēng jiù xiàng xià shān pō

Первый тон произносится высоко и ровно

например:

в словах «курица» и «утка»

 

Второй тон похож на подъем в гору

например:

в словах «волк» и «овца»

Третий тон похож на спуск с горы и подъем в гору

например:

в словах «собака» и «лошадь»

Четвертый тон похож на спуск с горы

например:

в словах «кролик» и «слон»

jī 



láng 


yáng 


gǒu 

 


mǎ 


 

xiàng 

ā ā ā  á á á ă ă ă à à à

 

 

 

А теперь вернемся к нашему ролику. 

Слушайте внимательно и повторяйте. 

Постарайтесь довести произношение этих звуков  и слов до автоматизма. 

Прислушивайтесь к себе и контролируйте правильность произношения.  

  

Дерзайте! 

    

 

 

 Если у Вас будут вопросы, пишите их в комментариях к уроку.

Я обязательно Вам отвечу!

 

 

 ► УРОК 3  =    

 

 

 

  

 

Подписка на рассылку анонсов новых статей портала

  

 


Смотрите также: